Avis aux futurs parents ! Découvrez ces prénoms qu’il faut éviter à tout prix de donner pour que vos enfants ne soient pas moqués à l’école !
« Les prénoms inhabituels de plus en plus courants »
« Les prénoms inhabituels sont de plus en plus courants ces jours-ci, mais ce n’est absolument pas une mauvaise chose et j’aime vraiment certains d’entre eux », explique à Irish Sun, Allison Banfield.
« En ce qui concerne la question de savoir si cela conduit à l’intimidation, nous sommes à une époque où les harceleurs captent la moindre petite chose et isolent les autres enfants, donc même si l’enfant avait ce qui est considéré comme un prénom normal ou même à l’ancienne, iel pourrait être harcelé.e« , poursuit la créatrice du site Proud Happy Mama qui prodigue des conseils aux jeunes parents.
Néanmoins, souligne, certains prénoms doivent absolument être évités. Et pour cause : les faire porter à vos enfants risque de leur créer un sérieux problème dans la cour de l’école.
Ces prénoms qu’il faut éviter à tout prix pour que vos enfants ne soient pas moqués à l’école
Dick comme diminutif de Richard. En anglais, il veut dire « p***s ». Le prénom « Peggy » peut être sujet aux moqueries, car il peut facilement être transformé en « Piggy« , ce qui fait référence à « cochonne » en français.
Barack comme dans Barack Obama. « Vous ne voulez pas un prénom qui est naturellement lié à une personne de haut pouvoir, vous mettez plus de pression sur les jeunes épaules de l’enfant », prévient d’emblée Allison Banfield. Même chose avec Boris qui rappelle celui de l’ancien Premier ministre du Royaume-Uni Boris Johnson.
Si Cougar est aujourd’hui très plébiscité… »Pas sûr que le prénom fonctionne quand Cougar atteindra l’âge de 40 ans... », précise l’experte.
Dream peut certes être très poétique. Mais attendez : « Vous ne voulez pas que votre enfant soit surnommé « mauvais rêve » ou « rêve humide » ». Le choix du prénom doit effectivement être réfléchi.
Fanny est un mot d’argot anglais pour faire allusion aux parties génitales féminines. Vous n’aimerez certainement pas que votre enfant ait à endurer cela.
Bertha a malheureusement été transformée en insulte. Les anglophones utilisent l’expression « Big Bertha » pour se moquer d’une personne « grosse« .
Pippin ne déroge pas à la règle. « J’aime ce prénom en réalité », confie Allison Banfield mais étant donné que c’est celui d’un hobbit dans Le Seigneur des anneaux, il ne donne pas trop envie de donner à son enfant. Encore plus si celui-ci est de petite taille.
Adolf, en référence à Adolf Hitler. « Avec les leçons d’histoire qui occupent une grande place dans l’emploi du temps des enfants, la raison pour laquelle vous ne devriez pas appeler votre enfant Adolf est claire ».